El Programa de Postgrado acoge los cursos que dan derecho a la obtención de un Título Propio otorgado por la UNED. Cada curso se impartirá en uno de los siguientes niveles: Máster, Diploma de Especialización, Diploma de Experto y Certificado de Formación del Profesorado.
Requisitos de acceso:
Estar en posesión de un título de grado, licenciado, diplomado, ingeniero técnico o arquitecto técnico. El director del curso podrá proponer que se establezcan requisitos adicionales de formación previa específica en algunas disciplinas.
Asimismo, de forma excepcional y previo informe favorable del director del curso, el Rectorado podrá eximir del requisito previo de la titulación en los cursos conducentes al Diploma de Experto Universitario. Los estudiantes deberán presentar un curriculum vitae de experiencias profesionales que avalen su capacidad para poder seguir el curso con aprovechamiento y disponer de acceso a la universidad según la normativa vigente.
El estudiante que desee matricularse en algún curso del Programa de Postgrado sin reunir los requisitos de acceso podrá hacerlo aunque, en el supuesto de superarlo, no tendrá derecho al Título propio, sino a un Certificado de aprovechamiento.
El curso va dirigido a licenciados y graduados universitarios de cualquier área de conocimiento que se interesen por la traducción.
Nota: el alumno deberá aportar documentación justificativa de la posesión del título oficial que le da acceso al curso.
El presente curso de especialización tiene como objetivo proporcionar los conocimientos teórico-prácticos necesarios para la comprensión y traducción de textos del inglés al español.Así, el curso está estructurado en cinco módulos, que desarrollan aspectos sobre: (i) teoría y metodología de la traducción; (ii) lengua inglesa; (iii) técnicas en la traducción e interpretación de textos literarios; (iv) las nuevas tecnologías aplicadas a la traducción y (v) los recursos tecnológicos más destacados para la gestión del léxico, la terminología y la audiodescripción. Cuenta con la experiencia de varios años de enseñanza en el Departamento de Filologías Extranjeras y surge a partir de los cursos de traducción que hemos venido impartiendo dentro del Programa de Enseñanza Abierta de la UNED.
El Diploma de Especialización en Traducción Inglés-Español está estructurado en los siguientes cinco módulos:
I. Teoría y metodología de la traducción.
II. Lengua inglesa aplicada a la traducción.
III. Técnicas en la traducción e interpretación de textos literarios.
IV. Nuevas tecnologías aplicadas a la traducción.
V. Últimas tendencias del léxico y la terminología en la traducción.
La formación adecuada se obtiene a partir del material didáctico, la realización de actividades (en su caso), las tutorías (que pueden ser personales, por teléfono, por carta o por correo electrónico) y las pruebas de evaluación a distancia/trabajos finales (obligatorios).
- Módulo de la profesora Eva Samaniego: materiales de elaboración propia.
- Módulo del profesor Ricardo Mairal: materiales de elaboración propia (Avances tecnológicos aplicados a la traducción, 2012).
- Módulo del profesor Germán Ruipérez: materiales de elaboración propia (Nuevas tecnologías aplicadas a la traducción, 2010).
La relación con el alumno se establece a través de las tutorías por parte de los responsables de los cinco módulos que componen el curso:
Módulo I: Dra. Eva Samaniego Fernández, Dpto. de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas. Horario: Martes de 9.30 a 14.30 y miércoles de 9.30 a 14.30, despacho 528b, planta 5. Tel. 91 398 86 98. E-mail: esamaniego@flog.uned.es
Módulo II: Dra. Mª Teresa Gibert Maceda, Dpto. de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas. Horario: martes de 10 a 14, despacho 617, planta 6. Tel. 91 398 68 22,
E-mail: gibert@flog.uned.es
Módulo III: Dr. Ramón Sainero Sánchez, Dpto. de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas. Horario: martes de 16 a 20 horas, despacho 618, planta 6. Tel. 91 398 68 24,
E-mail: rsainero@flog.uned.es
Módulo IV: Dr. Germán Ruipérez García, Dpto. de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas. Horario: miércoles de 10 a 14 horas, despacho 620, planta 6. Tel. 91 398 68 25, fax 91 3986826. E-mail: gruiperez@flog.uned.es
Módulo V: Dr. Ricardo Mairal Usón, Dpto. de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas. Horario: miércoles de 10 a 14 horas, despacho 618, planta 6. Tel. 91 398 68 19,
E-mail: rmairal@flog.uned.es
La evaluación del curso se realiza por medio de una prueba de evaluación a distancia (con ejercicios de teoría y práctica) por cada uno de los 5 módulos. Para obtener el título es imprescindible haber aprobado todos los módulos.
Del 12/12/16 al 30/09/17
Precio de matrícula: 1.400,00 €.
Se puede encontrar información general sobre ayudas al estudio y descuentos en este enlace.
Debe hacer la solicitud de matrícula marcando la opción correspondiente, y posteriormente enviar la documentación al correo: descuentos@fundacion.uned.es.
Del 7 de septiembre al 16 de diciembre de 2016.
Teléfonos: 91 3867275 / 1592
Fax: 91 3867279
http://www.fundacion.uned.es/
Negociado de Especialización.