El Programa de Postgrado acoge los cursos que dan derecho a la obtención de un Título Propio otorgado por la UNED. Cada curso se impartirá en uno de los siguientes niveles: Máster de Formación Permanente, Diploma de Especialización, Diploma de Experto/a y Certificado de Formación del Profesorado.
Requisitos de acceso:
Estar en posesión de un título de Grado, Licenciatura, Diplomatura, Ingeniería, Ingeniería Técnica, Arquitectura o Arquitectura Técnica. La dirección del curso podrá proponer que se establezcan requisitos adicionales de formación previa específica en algunas disciplinas.
Asimismo, de forma excepcional y previo informe favorable de la citada dirección, el Rectorado podrá eximir del requisito previo de la titulación en los cursos conducentes al Diploma de Experto/a Universitario/a. En estos supuestos para realizar la matrícula se deberá presentar un currículo vitae de experiencias profesionales que avalen su capacidad para poder seguir el curso con aprovechamiento y disponer de acceso a la universidad según la normativa vigente.
Quien desee matricularse en algún curso del Programa de Postgrado sin reunir los requisitos de acceso podrá hacerlo, aunque, en el supuesto de superarlo, no tendrá derecho al Título propio, sino a un Certificado de aprovechamiento.
No hay ningún requisito específico. No obstante, es preciso tener un nivel elemental semejante al Curso de Griego Clásico 1, puesto que no se arranca de un nivel cero. Si bien este curso está preferentemente dirigido a Licenciados y Graduados en áreas de Humanidades, interesados en tener la capacidad de entender textos griegos de dificultad media.
1. Conocer la parte básica de la Gramática griega.
2. Familiarizarse con un vocabulario estadísticamente frecuente, lo que facilitará progresivamente la traducción de nuevos textos.
3. Tomar conciencia del fondo semántico de una serie de términos griegos conceptualmente importantes en la tradición cultural.
4. Crear todo un edificio de helenismos en español, o en otras lenguas, pertenecientes tanto a la lengua común como a los diversos lenguajes técnicos.
5. Dominar en un nivel medio las técnicas de la traducción.
6. Ayudar a la interpretación general de los textos.
1. Elementos básicos y medios de la Gramática griega.
2. Vocabulario frecuente dirigido a progresar en la traducción de nuevos textos.
3. Fondo semántico de términos griegos conceptualmente importantes en la tradición cultural.
4. Helenismos en español, o en otras lenguas, pertenecientes tanto a la lengua común como a los diversos lenguajes técnicos.
5. Nivel medio de las técnicas de la traducción.
6. Interpretación general de los textos.
La metodología que sigue el curso responde a la propia de la UNED. El matriculado contará con: una Guía didáctica general, las pruebas de evaluación pertinentes y recursos de tutorización (teléfonicas y plataforma virtual).
I. Generalidades
1. El aprendizaje de la Gramática tendrá una orientación eminentemente práctica:
a) Comprensión y traducción de textos.
b) Estudio de los diversos apartados se hará directamente en los textos, seleccionados oportunamente al respecto.
2. Progresión paulatina de los contenidos lingüísticos nuevos, así como repaso permanente de lo ya visto.
3. Desde el principio se prestará una atención importante al vocabulario en diversos niveles: vocabulario frecuente, familias léxicas, vocabulario conceptual, helenismos.
4. Se tendrá en cuenta el criterio derivado del índice de frecuencias, tanto en el terreno gramatical como en el del vocabulario. No obstante, se buscará un equilibrio didáctico con la estructura general del Griego.
II. Orientaciones específicas
1. El aprendizaje se llevará a cabo de forma simultánea en tres grandes apartados: la morfología nominal, la morfología verbal y la sintaxis. Esta última categoría es en buena medida la guía principal del aprendizaje.
2. La progresión avanzará a través de Temas de contenidos reducidos, que se ejercitarán en un amplio material práctico hasta su comprensión total antes de pasar al siguiente apartado.
3. Habrá una atención permanente a diversos conocimientos complementarios debidamente estructurados, en especial a la comparación lingüística.
Iniciación y Medio
DURACIÓN: Desde el 2 de diciembre de 2024 hasta el 18 de mayo de 2025.
DEDICACIÓN: 150 HORAS.
CERTIFICADO DE FORMACIÓN DEL PROFESORADO: 6 créditos ECTS (Sistema Europeo de Transferencia y Acumulación de Créditos)
Al comienzo del curso, los matriculados tendrán acceso a las siguientes herramientas, entrando en CAMPUS UNED, Plataforma virtual aLF-Formación Permanente (desplegando etiqueta FORMACIÓN PERMANENTE):
Guía del Curso.
Cronograma.
Los trabajos de Evaluación.
Foro para la comunicación con los estudiantes.
El precio del libro indicado como obligatorio no está incluido en el precio de la matrícula.
Helena Guzmán (hguzman@flog.uned.es) Miércoles de 10:00 a 14:00. Tlf.: 913988840.
Juan Piquero (jpiquero@flog.uned.es) Miércoles de 10:00 a 14:00. Tlf.: 913986838
Andrea Navarro (andrea.navarro@flog.uned.es). Miércoles de 10:00 a 14:00.
La evaluación se hará a través de dos pruebas obligatorias, que se realizarán en la mitad y al final del curso, y que constarán de varios apartados:
1) análisis morfológico de formas verbales;
2) traducción de textos sencillos;
3) una pregunta sobre los contenidos complementarios.
Precio de matrícula: 180,00 €.
Se puede encontrar información general sobre ayudas al estudio y descuentos en este enlace.
Debe hacer la solicitud de matrícula marcando la opción correspondiente, y posteriormente enviar la documentación al correo: pfp@adm.uned.es.
Del 5 de septiembre al 12 de diciembre de 2024.
Atención administrativa sobre el Certificado de Formación del Profesorado:
pfp@adm.uned.es
Tfnos. 91 398 7733 / 7737
C/ Juan del Rosal, 14. 1ª planta.
Madrid-28040
Negociado de Formación del Profesorado.